เพลงญี่ปุ่น: ซูบารุ (Subaru, 昴-すばる)
ซูบารุ แปลเป็นไทย หมายถึง กลุ่มดาวลูกไก่ เป็นเพลงอมตะเพลงหนึ่งของศิลปินชื่อว่า ชินจิ ทานิมูระ (Shinji Tanimura, 谷村 新司) ซึ่งเป็นผู้แต่งคำร้องและทำนอง ออกในปี ค.ศ. 1980 ถูกนำไปดัดแปลงคำร้องเป็นภาษาต่างๆหลายภาษา หนึ่งในนั้นคือภาษาไทย ในชื่อเพลงว่า ดาวประดับใจ ซึ่งขับร้องโดยดอน สอนระเบียบ ก็ปรากฎว่าได้รับความนิยมในไทยเช่นเดียวกัน
ชินจิ ทานิมูระ (Shinji Tanimura, 谷村 新司)
กลุ่มดาวลูกไก่ เรียกอีกอย่างว่า กลุ่มดาวกัตติกา ภาษาอังกฤษเรียกว่า Pleiades คนในประเทศต่างๆเห็นเป็นกลุ่มดาว 7 ดวง บนท้องฟ้า แต่ญึ่ปุ่นเห็นเป็นกลุ่มดาว 6 ดวง สำหรับไทยเรามีตำนานดาวลูกไก่เป็นเรื่องเล่าที่สอนเรื่องของความกตัญญู เพราะเนื้อหาเป็นเรื่องของแม่ไก่กับลูก 7 ตัว ที่เสียสละชีวิตโดยการกระโดดเข้ากองไฟ เพื่อให้ตายายผู้เลี้ยงดูแม่ไก่และลูกไก่มา ได้นำไปทำอาหารถวายพระธุดงค์ด้วยกุศลกรรมนี้ จึงทำให้วิญญาณของแม่ไก่และลูกไก่ไปเกิดเป็นกลุ่มดาวฤกษ์ 7 ดวง
ภาพกลุ่มดาวลูกไก่
โลโก้รถซูบารุ ของญึ่ปุ่น
เนื้อเพลงซูบารุ แปลไทย
ด้วยดวงตาที่ปิดอยู่ ฉันไม่เห็นสิ่งใด
ทั้งที่เศร้าโศก ฉันลืมตาขึ้นมา
หนทางสายหนึ่งทอดยาวไปข้างหน้าสู่ความยากลำบาก
และฉันไม่เห็นผู้ใดอีก
อา ดวงดาวแห่งโชคชะตา แตกกระจัดกระจายเป็นจุดๆ
แต่อย่างน้อยที่สุด เจ้าก็แอบส่องแสงมาหาฉัน
ฉันจะเดินต่อไปข้างหน้า แม้ว่าแก้มจะซีดจาง
ฉันจะเดินต่อไปข้างหน้า ลาแล้ว เจ้าดาวลูกไก่
เมื่อสูดลมหายใจเข้าสู่ทรวงอก
ลมหนาวยังคงสะท้านไม่หยุด
แม้อย่างนั้น หัวใจฉันยังคงเร่าร้อน
จะไล่ตามความฝันของฉันต่อไป
อา ดาวไร้นามมากมาย แม้เป็นจุดเล็กๆ กระจัดกระจาย
แต่อย่างน้อย ขอให้เจ้าทั้งหลายจงเส่องแสงถึงที่สุดแห่งชีวิต
ฉันจะเดินต่อไปข้างหน้า ตามที่หัวใจของฉันสั่ง
ฉันจะเดินต่อไปข้างหน้า ลาแล้ว เจ้าดาวลูกไก่
อา สักวันหนึ่ง ใครบางคนจะเดินบนถนนสายนี้
อา สักวันหนึ่ง ใครบางคนจะเดินบนถนนสายนี้
ฉันจะเดินต่อไปข้างหน้า แม้ว่าแก้มจะซีดจาง
ฉันจะเดินต่อไปข้างหน้า ลาแล้ว เจ้าดาวลูกไก่
ฉันจะเดินต่อไปข้างหน้า ลาแล้ว เจ้าดาวลูกไก่
เพลงซูบารุ ขับร้องโดย ชินจิ ทานิมูระ
เพลงดาวประดับใจ ขับร้องโดยดอน สอนระเบียบ
* มีอีกเพลงหนึ่งชื่อเดียวกันคือ ดาวประดับใจ ขับร้องโดย สุเทพ วงศ์กำแหง คำร้อง-ทำนอง สง่า อารัมภีร เป็นคนละเพลงกัน
เรื่องแนะนำ :
– ซามูไรกับทรงผมชอนมาเกะ (chonmage, 丁髷)
– ดาบญี่ปุ่น: เทพดาบคนสุดท้าย ชิบะ ชูซากุ ไทระ โนะ นาริมาสะ (Chiba Shūsaku Taira no Narimasa, 千葉 周作 成政)
– ดาบญี่ปุ่น: ทำไมซามูไรต้องพกดาบ 2 เล่ม
– ดาบญี่ปุ่น: การเดินทางฝึกวิชาของผู้ฝึกยุทธ มูชะ ชูเกียว (Musha shugyō, 武者修行)
– ดาบญี่ปุ่น: เทพดาบ สึกาฮาระ โบคุเด็น (Tsukahara Bokuden, 塚原 卜伝)
ที่มาและรูปภาพ:
– https://anthems.fandom.com/
– https://ich-thailand.org/
– https://en.wikipedia.org/
– http://www.elegancepedia.com/
#เพลงญี่ปุ่น: ซูบารุ (Subaru, 昴-すばる)